"Yo no tengo Karo, mi Karo es la muerte." |
Se le asingnó el honor de transportar y recopilar los pergaminos que se entregarían al ganador del festival Setsuban, para ello elaboró una estrategia de mercaderes de pieles y una caravana para pasar desapercibidos. Sus hombres sufrieron de una enfermedad que los dejó indispuestos para continuar sus tareas, ante lo que solicitó ayuda a Isawa Oruko, un magistrado con el que había trabajado anteriormente en tierras del clan Fénix. Éste, a su vez, le asignó el único yoriki de que disponía en ése momento y varios samurai de confianza.
El viaje hasta el templo del Ki-Rin sin embargo se vió enturbiado por el robo de los pergaminos ante lo que Shinjo Gidaju invitó a los samurai a restablecer su honor para que nadie se enterase.
Tras restablecer su honor y sus deberes, invitó a los samurai a la corte de invierno junto a él en agradecimiento.
Comments (1)
Kon'nichiwa, su traduccion de "I do not have a karo, my karo is dead" esta erronea,debe traducirse como "Yo no tengo karo,mi karo esta muerto>". Ha transliterado dead/muerto por Death/Muerte.